You MUST register for an account and log in BEFORE adding your own events, or your data will be lost when you click ‘submit’. Logging in not only helps reduce spam, it will also allow you to edit your events later.
- This event has passed.
Ada Lovelace Day 2024@KAIST
8 October @ 7:00 pm - 8:30 pm
Free올해는 열 번째 행사를 맞아 오랫동안 모시고 싶었던 연사분을 초대했습니다. 번역가 김명남 선생님인데요, KAIST에서 화학을, 서울대학교 환경대학원에서 환경정책을 공부하신 뒤 동아일보와 알라딘을 거쳐 지금은 국내에서 가장 인정받는 번역가 중 한 분이시고, 작업을 대하는 마음가짐이 남달라 많은 화제가 된 전문가이십니다 (https://careerup.hankookilbo.com/v/2024071201/). 언어모델의 발전과 함께 글을 쓴다는 행위의 가치를 여러 모로 다시 생각해보게 되는 요즘, 과학자의 글쓰기에 대해 선생님을 모시고 이야기를 들을 수 있는 기회가 생겨 진심으로 기쁘게 생각합니다.
연사: 번역가 김명남이른바 문과와 이과의 구별이 온존하는 우리 사회는 과학도를 “언어를 다루는 데 서툰 사람”으로 인식하고는 합니다. 하지만 언어적 커뮤니케이션은 어떤 분야에서도 필수적인 기술로, 과학 연구나 사업도 예외가 아닙니다. 과학자들이 특히 자주 저지르는 글쓰기 실수는 무엇일까요? 과학자가 글쓰기를 잘해야 할 이유는 무엇일까요? 과학 연구와 글쓰기는 언뜻 가장 먼 분야인 듯 보이지만, 정말 그럴까요? 과학적 글쓰기를 잘하는 데 도움이 되는 방법이 있을까요? KAIST에서 화학을 전공하고 현재 과학책 전문 번역가로 일하는 경력을 토대로, 과학도에게 글쓰기와 책 읽기 공부를 제안합니다.
If you have any questions about the Ada Lovelace Day events calendar, or have any other problems, please email us. Please note that you CANNOT add an event without registering for an account or logging in FIRST.